"Another day" in French is said to be a lot more about living everyday life rather than the idea that something has to change, which I really like since the common people aren't the ones leading the revolution, it's not a thing in their minds because they have other stuff to do.
The 'final' musical version in English is a lot more dramatic since it foreshadows what's going to happen, and I suppose that works well on stage, but I really think not focusing on the 'something has to change' part gets through the sense of the period better, if that makes sense.
(Disclaimer that I might be misremembering, it's been a while since I read about it)
no subject
The 'final' musical version in English is a lot more dramatic since it foreshadows what's going to happen, and I suppose that works well on stage, but I really think not focusing on the 'something has to change' part gets through the sense of the period better, if that makes sense.
(Disclaimer that I might be misremembering, it's been a while since I read about it)